7 интересных фактов о Шалтае-Болтае
«Шалтай-Болтай сидел на стене, Шалтай-Болтай свалился во сне» — такими словами начинается детское стихотворение. Его главный герой стал известным благодаря книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье», однако история его происхождения намного интереснее.
В переводе на английский язык Шалтай-Болтай звучит как Humpty Dumpty. Казалось бы, что придумать это имя для Льюиса Кэрролла было нелегкой задачей, но он его всего лишь позаимствовал.
По мнению исследователей, стихотворение о Шалтае-Болтае описывает исторические события. На сегодняшний день достоверно не известно, какое именно происшествие вдохновило на его создание, однако существуют 2 разные версии.
Детский стишок может быть посвящен вовсе не сказочному персонажу, а королю Англии Ричарду III. Как известно, он упал со стены во время битвы в 1485 году.
«Шалтай-болтай» могло быть названием крепостного орудия, которое использовалось во времена гражданской войны в Англии в XVII веке. Кстати, оно также упало со стены. Когда это произошло, воины пытались поднять его, однако из-за большого веса орудия их попытки были тщетными.
Именем необычного персонажа было названо (правда, неофициально) психическое расстройство прозопагнозия — «синдром Шалтая-Болтая». Оно заключается в том, что человек не может узнавать лица. Этот же симптом описывает и Льюис Кэрролл — его персонаж сам признался в своей особенности Алисе.
Шалтай-Болтай иногда встречается на страницах других произведений. Так, Роберт Уоррен позаимствовал строку из детского стихотворения, чтобы дать название своему роману «Вся королевская рать». Экранизации этого романа получили аналогичные названия.
«Шалтай-Болтай» — второе название хакерской группировки «Анонимный интернационал», которая прославилась публикацией компрометирующих материалов о российских политиках и чиновниках. Видимо, здесь сыграло свою роль происхождение имени от крепостного оружия.Источник: http://anydaylife.com/fact/post/2159 © Anydaylife.com